El tiempo
León

Junta y Fundación Proconsi impulsan un centro virtual para proyectar internacionalmente los orígenes del español

La herramienta digital pionera permitirá preservar documentos fundacionales del castellano y acercarlos al público con inteligencia artificial y recursos divulgativos

La viceconsejera de Acción Cultural y presidenta del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, Mar Sancho, y el presidente de la Fundación Proconsi, Tomás Castro, firmaron hoy en Burgos el convenio de colaboración para el desarrollo del ‘Centro Virtual de Orígenes del Español’, una iniciativa digital destinada a preservar, investigar y divulgar el patrimonio documental y lingüístico vinculado a los orígenes del castellano. La herramienta prevé digitalizar fondos históricos, disponerlos en un portal público y desarrollar sistemas avanzados basados en inteligencia artificial y el convenio firmado establece una aportación inicial de 45.000 euros por parte de la Junta, a través del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, y de 15.000 euros por parte de la Fundación Proconsi.

Sancho destacó que el proyecto supone “abrir un convenio, un proyecto y una alianza entre el ámbito cultural y el tecnológico trasladado al entorno de la lengua española”, una lengua que, recordó, “hablan ya más de 600 millones de personas y estudian más de 24 millones en el mundo”. Subrayó que Castilla y León es “territorio clave” en su génesis y que la Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua “trabaja en la investigación de sus orígenes y también en su divulgación”, ámbitos en los que “la tecnología va a ayudar en ambos sentidos”, informa Ical.

Digitalización

Según explicó, el centro actuará sobre tres ejes: digitalización, conservación y difusión. En una primera fase se abordará la digitalización de fondos bibliográficos esenciales sobre los orígenes del español, que se pondrán a disposición pública a través de un portal accesible con fichas explicativas, cronologías básicas y una galería documental. Además, ofrecerá materiales didácticos para Secundaria y Bachillerato, fomentará la participación universitaria en tareas de investigación y desarrollará herramientas avanzadas como sistemas de reconocimiento paleográfico, elaboración automatizada de índices léxicos y traductores históricos.

La viceconsejera situó el proyecto dentro de la estrategia autonómica de aplicar tecnologías avanzadas a la gestión del patrimonio cultural. Recordó actuaciones vinculadas al uso de inteligencia artificial y drones para monitorizar bienes de interés cultural, así como la creación de un ‘hub’ tecnológico. Valoró el impacto formativo y económico del español en la Comunidad, con “más de 62.000 estudiantes en 2024 y una repercusión de más de 80 millones de euros”, y confió en que el centro virtual “ayude a multiplicar el conocimiento e interés internacional por nuestros orígenes lingüísticos”.

Agradeció la colaboración de Proconsi, “una de las principales empresas tecnológicas de Castilla y León y de España, con vocación social y cultural”, y destacó su aportación técnica y económica. “Va a hacer que el conocimiento de los orígenes del español llegue a muchas más personas y de una manera mucho más eficaz”, afirmó.

Proconsi

El presidente de la Fundación Proconsi avanzó que el portal estará operativo “a principios del año que viene” con los primeros documentos digitalizados alojados y accesibles. Relató que el proyecto permitirá aplicar inteligencia artificial, realidad virtual, supercomputación y nuevas herramientas de lectura e interpretación, como gafas virtuales o sistemas móviles capaces de reconocer textos antiguos. “Procesos que hoy llevan meses manuales podrán realizarse en segundos”, señaló, y añadió que el objetivo es “poner en valor lo que se está investigando y dejarlo abierto para quien necesite esta información”.

Castro indicó que el desarrollo se estructurará en varias fases, con una primera ejecutándose este año y otras previstas para los próximos ejercicios, con horizonte final en un plazo aproximado de tres años para la habilitación de herramientas avanzadas. El portal, precisó, estará vinculado a la web del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, donde ya existe un centro de recursos del español que evolucionará hacia esta plataforma “mucho más potente”.

Ambos responsables coincidieron en que el proyecto contribuirá a ampliar el acceso a documentos hasta ahora restringidos, como los ‘Cartularios de Valpuesta’, las ‘Glosas Silenses’ o la ‘Nodicia de Kesos’, y que la apertura digital “multiplicará la actividad investigadora”, igual que ocurrió con la biblioteca digital de Carmen Martín Gaite, cuyo acceso público “incrementó por veinte las investigaciones desde Estados Unidos”.